设为首页收藏本站

最大的系统仿真与系统优化公益交流社区

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 12163|回复: 1

jasss系列:"Simulating the Emergence of Task Rotation " P02-5

[复制链接]
发表于 2007-12-14 20:10:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
7仿真币
为了促进学术交流,SimulWay推出“基于Agent仿真前沿学术论文翻译系列”,同时方便大家获取仿真币途径。
5 G" m7 A5 U7 |5 @3 Y8 B8 K" K# F0 m
Simulating the Emergence of Task Rotation # d& t- O# Z! K& }0 X) ^( N/ \
Journal of Artificial Societies and Social Simulation vol. 9, no. 1
7 t! K% Q1 C2 ahttp://jasss.soc.surrey.ac.uk/9/1/5.html;
& T4 T* e) |2 J6 _" r+ G
part02-1 共约70字
/ E$ g  R" l. O+ E" X# M! `翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)" v4 }+ Q* H# r  E' b. |% z
翻译参考:
work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。
  |" S8 ]- r4 F" q8 D4 P1 c# X& t! b) Q

! T* e0 j& k' F$ A6 h" q# V" i/ g
2.4 : {+ q8 a0 o8 O  u& }3 f
If the agents use the same skill over and over again, their expertise will improve, but their motivation may decrease (Hackman & Oldham 1980; see also Hackman & Morris 1975). This may affect the performance in a number of ways. First, an increase in expertise will lead to an increase in performance. Second, the decrease in motivation may lead to a decrease in performance. Third, the decrease in motivation may lead to re-allocation of the task, i.e. task rotation.
* m3 ?8 k  E' P* S, c# g) s5 R$ J; d* j& J$ ?
 楼主| 发表于 2007-12-20 16:09:20 | 显示全部楼层
呵呵,总体不错,但有些 专业词汇翻译有待改进,如Agent不用翻译、performance为“绩效”,skill为“技能”,expertise为“专业技能”。  K$ X* I" n. @1 u7 W

$ K+ o/ _/ C! M1 D1 m3 e请参照“翻译标准”和“翻译参考” 。
$ R4 X5 @) |, X7 i# ~6 w: l
# G+ w  z: V  p) A% I3 d翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)
; P% M7 \1 ~3 m0 Z5 i翻译参考:work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。  s1 j! |- p. S4 Y

1 C5 G( }3 @% D对于有些模糊的专业词汇翻译,可以使用baidu查询。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|SimulWay 道于仿真   

GMT+8, 2026-7-14 08:02 , Processed in 0.014255 second(s), 11 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表