设为首页收藏本站

最大的系统仿真与系统优化公益交流社区

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 11901|回复: 1

jasss系列:"Simulating the Emergence of Task Rotation " P02-5

[复制链接]
发表于 2007-12-14 20:10:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
7仿真币
为了促进学术交流,SimulWay推出“基于Agent仿真前沿学术论文翻译系列”,同时方便大家获取仿真币途径。
4 L+ ^* I7 y+ J; G7 X* I
Simulating the Emergence of Task Rotation
8 R% a9 e* C: l1 k1 o; x8 GJournal of Artificial Societies and Social Simulation vol. 9, no. 1
: q1 ^8 f8 o% c8 N$ fhttp://jasss.soc.surrey.ac.uk/9/1/5.html;

! B$ L( g7 S: G8 C/ Lpart02-1 共约70字
5 p6 G" @* n- z7 I+ C/ Q翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)
0 T- T1 S3 x( {2 `翻译参考:
work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。 ' z9 r+ k/ F( O& [" U
! A" c% J; n1 w8 Q! t+ N
5 l$ s& v3 z6 e0 G- B
2.4 9 j. a6 ]; G- L0 @1 T; e6 v, l/ T
If the agents use the same skill over and over again, their expertise will improve, but their motivation may decrease (Hackman & Oldham 1980; see also Hackman & Morris 1975). This may affect the performance in a number of ways. First, an increase in expertise will lead to an increase in performance. Second, the decrease in motivation may lead to a decrease in performance. Third, the decrease in motivation may lead to re-allocation of the task, i.e. task rotation. ) ^4 p3 R5 a7 |. P: o

3 ~' X, Y( K$ g6 U& U2 T8 ]/ v6 |
 楼主| 发表于 2007-12-20 16:09:20 | 显示全部楼层
呵呵,总体不错,但有些 专业词汇翻译有待改进,如Agent不用翻译、performance为“绩效”,skill为“技能”,expertise为“专业技能”。9 w: M; P# F6 I) V& e; Z6 ^

; v- i# N1 j  z0 ?* V1 c. H请参照“翻译标准”和“翻译参考” 。4 }7 h4 x) e6 {  m' [. @

/ d3 f; S( o; o翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)2 a9 l' I4 l3 h1 T8 ^) K/ f
翻译参考:work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。
0 Q0 M8 I" A) ]" e: z
; @- f% g4 |9 U1 A4 }' v对于有些模糊的专业词汇翻译,可以使用baidu查询。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|SimulWay 道于仿真   

GMT+8, 2026-5-25 23:46 , Processed in 0.014148 second(s), 11 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表