设为首页收藏本站

最大的系统仿真与系统优化公益交流社区

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 7449|回复: 1

jasss系列:"Simulating the Emergence of Task Rotation " P02-5

[复制链接]
发表于 2007-12-14 20:10:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
7仿真币
为了促进学术交流,SimulWay推出“基于Agent仿真前沿学术论文翻译系列”,同时方便大家获取仿真币途径。

: g, v$ m$ v. W. }- i6 v" kSimulating the Emergence of Task Rotation
$ J/ a6 x8 [9 `, M# Q+ CJournal of Artificial Societies and Social Simulation vol. 9, no. 1
" q1 _: c" {1 A3 P; l' F5 Bhttp://jasss.soc.surrey.ac.uk/9/1/5.html;

8 [! S2 F, K, `+ q2 i# P6 W% f7 A# mpart02-1 共约70字
1 P, E% h% n* K# k6 b翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)
0 n0 N. s" m" B* x# @( c翻译参考:
work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。 : y. K# [9 O+ v9 L+ F
3 |, u- H  t4 E
; u7 Y, C7 F) x- E7 A4 E' }( K) F7 F
2.4 0 q: q6 P/ W7 y9 T
If the agents use the same skill over and over again, their expertise will improve, but their motivation may decrease (Hackman & Oldham 1980; see also Hackman & Morris 1975). This may affect the performance in a number of ways. First, an increase in expertise will lead to an increase in performance. Second, the decrease in motivation may lead to a decrease in performance. Third, the decrease in motivation may lead to re-allocation of the task, i.e. task rotation. 3 a& S. Z  J1 J! Z/ e  t3 \
7 a/ l% T) [/ {* ^/ M0 I4 H0 e
 楼主| 发表于 2007-12-20 16:09:20 | 显示全部楼层
呵呵,总体不错,但有些 专业词汇翻译有待改进,如Agent不用翻译、performance为“绩效”,skill为“技能”,expertise为“专业技能”。* V7 h# M) w/ ~6 u
& y! [) W9 n+ G4 s  g- m
请参照“翻译标准”和“翻译参考” 。( O, ~% P6 `4 y+ \8 B

) ]. z+ Q: q0 X: Y6 J  H翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)
* c* A3 v3 ?/ Z: ]3 C翻译参考:work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。
( w: W" y  c+ W( M
0 w! |3 z/ q( U' H/ \) y8 Z对于有些模糊的专业词汇翻译,可以使用baidu查询。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|SimulWay 道于仿真   

GMT+8, 2025-7-13 07:53 , Processed in 0.012737 second(s), 11 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表