设为首页收藏本站

最大的系统仿真与系统优化公益交流社区

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4786|回复: 1

jasss系列:"Simulating the Emergence of Task Rotation " P02-5

[复制链接]
发表于 2007-12-14 20:10:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
7仿真币
为了促进学术交流,SimulWay推出“基于Agent仿真前沿学术论文翻译系列”,同时方便大家获取仿真币途径。

# H/ t3 k& Z  `% Z  y3 A) LSimulating the Emergence of Task Rotation
0 M6 T# w& G5 IJournal of Artificial Societies and Social Simulation vol. 9, no. 1. M7 V( H7 t, D" v
http://jasss.soc.surrey.ac.uk/9/1/5.html;

! p: ?6 b, _4 F& }* T" Lpart02-1 共约70字& g! c( T$ O, h+ O% }- p. d
翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)
+ ~+ v9 y4 r: X( M/ \; ~  _翻译参考:
work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。 # Z$ L' y  B; C  M$ z# B3 u- Q

- ?( J, \  s: n, I
: P& ]! u- h/ K9 K% I
2.4
" n1 Q: h4 R& jIf the agents use the same skill over and over again, their expertise will improve, but their motivation may decrease (Hackman & Oldham 1980; see also Hackman & Morris 1975). This may affect the performance in a number of ways. First, an increase in expertise will lead to an increase in performance. Second, the decrease in motivation may lead to a decrease in performance. Third, the decrease in motivation may lead to re-allocation of the task, i.e. task rotation.
; B0 Q4 c/ A' w; M. x; X5 j  [/ O' A4 E# c( [" t$ O
 楼主| 发表于 2007-12-20 16:09:20 | 显示全部楼层
呵呵,总体不错,但有些 专业词汇翻译有待改进,如Agent不用翻译、performance为“绩效”,skill为“技能”,expertise为“专业技能”。3 T; T0 J0 M5 a; t

  L( Z- D& B/ t( O  \3 t* o3 m0 Z" G请参照“翻译标准”和“翻译参考” 。* w8 W+ a! X* {& t3 K

: H& L& T- [: W/ c翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)
# X8 d) c. I6 B, Y( x翻译参考:work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。
: l  G. Z& A% _8 `! @% A
$ G) `& [4 J6 ?: s8 c' [对于有些模糊的专业词汇翻译,可以使用baidu查询。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|SimulWay 道于仿真   

GMT+8, 2024-6-10 23:10 , Processed in 0.011183 second(s), 12 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表